When Life May Be at Stake
. . .
Worder offers medical translation services in over 100 languages. We take part in translation projects for multi-country clinical trials, regulatory submissions and labeling worldwide.
We have wide experience in setting up translation projects across the full life cycle of medical products – from pre-clinical to post-market.
Our translators leverage extensive experience, regulatory insights and expertise in specific fields to deliver high quality and meet even tightest deadlines.
We make sure that every translation is thoroughly edited by subject matter experts (SMEs).
We are always happy to use your existing glossaries. Otherwise, we can create them on our own. We use CAT software charge in $0 for any repetitions across your projects. Find out more about glossaries and translation memories.